حدثنا مسدد حدثنا يحيى عن سفيان حدثنا عطاء بن السائب عن أبي عبد الرحمن السلمي عن علي بن أبي طالب عليه السلام
أن رجلا من الأنصار دعاه وعبد الرحمن بن عوف فسقاهما قبل أن تحرم الخمر فأمهم علي في المغرب فقرأ قل يا أيها الكافرون فخلط فيها فنزلت "لا تقربوا الصلاة وأنتم سكارى حتى تعلموا ما تقولون"
منقول است از مسدد از یحیی از سفیان از عطاء بن السائب از أبي عبد الرحمن السلمي که
علي بن أبي طالب عليه السلام گفت:
مردی از انصار او (علی را) و عبد الرحمن بن عوف را پیش از حرام شدن شراب فراخواند و به آنها شراب نوشانید. پس از آن علی آنها را در نماز جماعت عصر امامت کرد و سوره "کافرون" ("ای کافران") را به غلط خواند و در آن گیچ شد.
پس از این ماجرا آیه "لا تقربوا الصلاة وأنتم سكارى حتى تعلموا ما تقولون" (ای اهل ایمان، هرگز در حال مستی به نماز نیایید تا بدانید چه میگویید (و چه میکنید)) (سوره نساء آیه 43) نازل شد.
سنن ابوداوود، پوشینه 3 بخش 1382 ، تحریم شراب، شماره 3663 (3186)
۲ نظر:
chera nemidoni dar rabete ba emam ali cherto pert minevisi age eshtebah nakonam omar be halat masti namaz mikhond alaki zer mizanid
ناشناس گفت... :
یکم کتاب بخون .. یکم این مغز بیمارتو به کار بگیر میبینی که در طول تاریخ عربهای تازی خون خوار چه به روز آریاییان آورده اندددد..
ارسال یک نظر